Content Management Powered by CuteNews
ANYWHERE BUT HOME DVD 'BEHIND THE SCENES'
© Klaus e ChIaRa*BlAcKRoSe*ImmOrTaL per EvanescenceWebsite.com - Vietata la riproduzione senza permesso

LIFE ON THE ROAD

Amy: *giocando a ping pong sui pattini con Beth* * cade la pallina e cerca di raccoglierla con la sua racchetta mentre è ancora sui pattini*

Voci di sottofondo: Qualcuno si farà male.

Voci di sottofondo #2: Credo proprio di sì…


Amy: *provandosi una delle sue gonne guardandosi allo specchio* E’ veramente lunga dietro…*va indietro* *fingendo di spaccare tutto sul palco*

Beth: Dovresti fare cose che puoi provare.

Amy: Beh che cosa faccio?

Beth: *inizia a cantare fingendo di essere Amy* I won’t be broken again…

*ridono*

Beth: E poi vai *va indietro*

Amy: Sì vado indietro. Non voglio inciamparci su

 

Amy: Sei grande!
John: Sei grande!
Amy: Sei fottutamente grande! *tira un asciugamano ed una bottiglia verso John* Non prendemi in giro!
John:Aaaaaagggghhhh! Rinuncio!

*risate*

Rocky: *fissando John con la telecamera*
John: Finiscila! Finiscila di fissarmi!
Rocky:*tira qualsiasi cosa si ritrova per le mani ??* Oh diamine…
John: Diamine, se quello fossi tu non t’importerebbe!
Rocky: *fa finta di attaccare John fingendo quasi d’attaccarlo* Aww, non hai esitato! E’ fatto male.
John: E’ perché non sono così.
Rocky: Nah, è perché era troppo veloce.

 

Cameraman: *tenendo uno dei piatti della batteria di Rocky che mostra tutti i membri della band che ha disegnato* Abbiamo Shitlocks, Amy, Rocky che regna dietro, Will con i capelli neri e John.

Beth: *facendo i capelli di Amy* Mi sento come se fosse un reality show…
Amy: O mio Dio, che diavolo succede a Bryn…
Beth: Che troia

Will: *passa davanti la telecamera e fa una pernacchia*
Cameraman: Ti sei fatto tagliare i capelli?
Will: Sì, ho sistemato la mia merda. Beth si è presa cura di me. Guarda, John si è fatto spuntare i baffi

John: *accento del sud* Mi sono fatto spuntare i baffi.

*Terry cammina con uno dei suoi dread in mano*

Qualcuno fuori dalla telecamera: Oh che colpo!
Uno dei ragazzi: Cavolo, dove lo hai ucciso?
Un altro ancora dei ragazzi: Oh, sono i tuoi capelli.
Terry: Non posso più legare i miei capelli a coda di cavallo

Amy: Perché state attorno in cerchio a fare beatboxing?
Terry:*fa beatbox*(rumore della bocca con le mani)
John: Stai scoreggiando?
Terry: Merda.
Rick:*tenta di fare beatbox, ma solo suoni di scoreggie escono fuori*

*risate*

Terry: Fa beatbox in una lattina con la linguetta.

Ragazzo fuori dalla telecamera: E’ un fottuto uomo della band!
Shaun: *intromettendosi con Terry* Ooooh oooooh!

*Terry fa beatbox col microfono del bus*

4 della band seduti sul divano tutti con i portatili Apple

Cameraman: Apple. Usato dagli Evanescence

*Will sul sedile posteriore di una macchina*

Cameraman: Un momento da rockstar.

Will: E’ per me stesso, per essere comodo.

Cameraman: Deve andare da qui *muove la telecamera* a lì.

 

Will: Ora, so quello che stai dicendo. Sei ad una festa, c’è tanta birra, ma non hai un apribottiglie. O qualsiasi cosa per quel tipo di problema. Sì puoi farcela, amico mio. Cerca una bottiglia vuota. Beh, assicurati che sia stretta bene, preferibilmente chiusa. Usa una piccola leva *fa saltare la birra aprendola con una bottiglia di soda* e avrai una bottiglia di birra aperta in un’ attimo!

*qualcuno tira un asciugamano in testa a Will*
Cameraman: Psicopatico.
*Will va via bevendosi la sua birra*

Will: Vuoi vedere come odora la mia maglietta dopo che la indosso da due giorni? Vieni più vicino.

*la telecamera ingrandisce l’obiettivo*

Will: Romperai la telecamera. La mia maglietta puzza.

Will spazzola i suoi denti con una di quei spazzolini da denti a linguette*
*Uomo fuori dalla telecamera*: E’ così da rock star ragazzi.

Will:*mostra a Beth la sua striscia* Hey, guarda qua…
Beth: Eww!

Uomo: Nessun meet & greet *ride*
Will: Nessun meet…er, patate…che ha detto?
Uomo: Nessun meet & greet oggi.
Will: Oh, okay. Vado a giocare a Tony Hawk.

Will:*firmando i poster* Non ho neanche bisogno di guardare!
Will:*appoggiandosi alla telecamera* Malati e perversi individui…non ascoltateli.

Amy: Cosa deve fare una ragazza?Ho una piccola *indica la bocca* infiammazione allo stomaco o cose del genere. Quando sbadiglio e ho la bocca secca e scricchiola su una parte, sai, ed è come..ugh! Ciao!
Cameramen: Ciao ciao!
Will: Quanto si lamenta!

Amy: Ho iniziato ad essere nel panico quando ho provato a cantare e non potevo. Non veniva fuori niente!
Rocky: Già, quella prima canzone…era andata.
Will: C’è voluto molto perché uscisse fuori. La nostra carriera è finita.
Amy: La nostra carriera era finita.

Amy: Sto facendo un grembiule! *lo indossa* Ragazzi! Guardate cosa ho fatto! Questa cosa qua mi è costata 25 centesimi *s’inchina* Grazie, grazie *accento del sud* 25 centesimi!

Amy: Domani sarò online e vedo se c’è qualcuna delle mie mutande su ebay. Perché ad ogni incontro che andiamo, lascio un paio di mutande nel cestino. Non m’importa lavarle, ne compro solo di nuove.

Amy: Sto mettendo frasi sulle mie mutande così se qualcuno alza la mia gonna, verrà sgridato per aver guardato.
Beth: *prende un paio di mutande dove c’è scritto “fottiti”*
*risate*
Amy: Sai una cosa? Nessuno vedrà queste calzette. Quindi non c’è motivo d’indossarle.
Cameraman: Queste calzette
Amy: Queste calzette!
*applausi*
Amy: *entra indossando il suo vestito* *accento chic* Sono così grata che tutti voi possiate partecipare.
*Amy e Beth posano per una foto*

Amy: Le tue tette stanno toccando le mie.
Beth: Comportati normalmente.

Amy: Eravamo nel negozio provandoci tutti questi vestiti e la donna era come se dicesse: ma che cercano queste? E Beth ha detto, penso che giocheremo a putt-putt. E la donna ha detto, beh non potete provarli fuori dal negozio. E Beth “Non possiamo comprarli?” E la donna: “Ugh”. Perché sembravamo stronze e come se fossimo delle bambine. Allora abbiamo provato ogni vestito puntandolo dicendo: “Ok, prendo questo e questo e quest’altro e due diademi. Non impacchettarli perché sto ancora guardando”
*Shaun con il vestito viola di Beth*
Amy: Rick dei 311 ha indossato i miei vestiti sul palco.

Terry: Cos’è questo? *prende dei dipinti*
Amy: Una ragazza lo ha dipinto per me. Non è forte?? Sembra vero, no?
Terry: Lo ha dipinto?
Amy: Sì, ha detto che ha usato gli acrilici. Ha detto che è basato su My Last Breath. Non so cosa significhi, credo sia una sua interpretazione.
Terry: Lo ha schifosamente comprato.
Amy: Non l’ha comprato...merda, non mi ha dato il suo nome.

Will: I bastoncini devono essere almeno lunghi così oppure non li mangerò. Non voglio fare il guastafeste, so quello che mi piace. Che è questo. *prende un bastoncino piccolo* Cos’è questo? Nessuno lo vorrebbe mangiare. Tu vuoi questo! *prende un normale bastoncino* Sì, eccolo!

John con la pizza nelle mani: Sta attento, mister! Faresti meglio a stare attento perché ora andrai giù, giù, giù! Ooh *mangia la pizza*
*risate*


SHOWTIME

*Amy seduta sul palco con il resto della band attorno a lei*
Amy: …dopo Taking Over Me, Everybody’s Fool, Thoughtless, My Last Breath…
John: Cancella la prossima
Amy: Farther Away, e dopo inizieremo l’intro per Haunted e tutti possono cambiare le chitarre e prendere un respiro, dopo Haunted, Bring Me To Life e il resto è lo stesso.
Will: *solleva il basso e continua a suonarlo dietro la testa durante il controllo audio* *gratta il naso e lo strofina sul sedere*
*backstage*
Rocky: Hai mai visto un uomo col makeup?
*Beth sta mettendo l’eyeliner su Shaun*
*dopo mette il makeup su John*
John: Cosa ne pensi? L’ho messo e già mi amo!
Beth: Cooooosì carino!
*John bacia Beth sulla fronte* Muah!
*Beth mettendo il make up su Terry*
Terry: Hey, uomo, ti toglieresti dalle palle?

Amy: Sono sempre di buon umore ogni volta che lo faccio bene, e mi lascio trasportare facendo di solito cose sceme come *esce fuori la lingua* e qualche volta muoio dal ridere, dopo diventa tutto calmo e dopo è come *canta* I tried to kill the pain…e dopo molto spesso comincio con un sorriso sulla mia faccia e oggi, sono corsa verso la parte del palco e stavo per prendermi un sorso d’acqua o cose del genere e ho ridato la mia bottiglia d’acqua e per sbaglio ho rinfrescato le sue tette, allora mi misi a ridere e ho pizzicato il suo capezzolo e ho sputato l’acqua tutta su noi due e ho iniziato a ridere e avevo tutto sulla mia faccia, mi sono sbellicata dalle risate e la canzone stava iniziando ed era l’intro di Tourniquet, quindi..l’asciugamano, l’asciugamano! Non aveva un asciugamano e ho usato la sua gonna, sono corsa di nuovo sul palco e iniziai a cantare.

Amy: Ho davvero spaccato con ogni forza che avevo. Quello era uno show!
John: Sei grande
Amy: Voi ragazzi siete grandi.


BLOOPERS

Amy: Ok, oh wow questo era fantastico! Ok, il prossimo.
*ride*
Amy: No, taglia, non posso farlo.
Cameraman: *ride*
Amy: Ok *si schiarisce la voce*
Amy: Scusate, nota sbagliata, HAHAHA. L’ho suonata così tante volte che sto PERDENDO LA TESTA!

Amy: Ciao a tutti a Oslo, um, merda. Aspetta. Non sono andata molto lontano, è vero? Ciao Oslo e tutti quelli che stanno guardando i Nordic Music Awards, ci dispiace di non poter essere lì questa sera, ci piacerebbe e, um merda, di nuovo. Un’altra volta. Ciao Oslo e tutti ai Nordic Music Awards, a me e al resto della band piacerebbe molto essere lì, ma siamo in tour e, e, merda, perché mi è così difficile??? Io ed il resto della band vorremmo ringraziarvi per aver votato per noi ai Nordic Music Awards!
*risate*
Amy: Ci dispiace di non poter essere lì
BG: Fallo così.
Amy: Sto cercando di leggerlo!
Will: NOOOOOI vorremmo ringraziare VOOOOI
Amy: NOOOI a VOOOI.
Amy: Hey Oslo e tutti ai Nordic Music Awards. Ci dispiace di non poter essere lì questa sera, grazie mille per averci votato. Speriamo di veder tutti voi a Stoccolma.
*Amy sorride*

Amy: Tutti, urrà per Revis
*cori*

Amy: Hey Germania, grazie molte per questo premio. Scusate se non siamo lì questa sera, ma noi volevamo, um, non importa, andiamo
*risate*
John: Noi volevamo non importa
Terry: Noi volevamo non importa
*risate*
Amy: Ciao Germania, ci piacerebbe essere lì con voi questa sera, ma siamo in tour negli Stati Uniti, grazie molte per questo premio, e, um, per il vostro supporto
*sorriso*
Amy: Wow grazie mille, due premi in una notte, io ugh, *ride*
Rocky: Wow non posso crederci, è fantastico!
Amy: Voglio sembrare contenta
John: Potresti lo stesso, basta soltanto darli via!
Amy: Lo puoi dire questo?
*le risate continuano*

Amy: Si sta facendo molto caldo qui
Amy: Grazie, Ravis, signori e signori, grazie mille. Ok cambiamo le cose per un paio di canzoni se per voi è ok. Ok, chi ha scopato con il mio piano?
Fan: Io, mi dispiace!
Amy: E’ una serata di scherzi, aspettate.
Fan: Ti amo!
Amy: Io non l’ho fatto! Ragazzi, non fingete di non aver niente a che fare con me!!! Merda, aspettate. Non posso crederci! Ok ora lo tolgo da qui.
Amy: Voglio un urlo per Revis, il nostro straordinario tecnico del pianoforte!
Amy: Scusate, non ho mai suonato dal vivo prima d’ora.
Fan: Ti amo Amy!!!!!
Amy: Ok, ce l’abbiamo fatta.

*John cade col culo per terra*

Amy: Questo sarà molto teatrale, basta fingere.
Amy: Without your touch, without your AAAAAAAHHHHH!
Amy: E’ venuto sul palco, saltava sul palco e faceva “blegheraghaahragh”su di me, ed ero come “froooozen insiide AAAAAAH!”
*risata di gruppo*

Amy: Puoi impacchettarlo?
Amy: Ecco i terribili quattro.
Cameraman: Ok, siamo qui a Schnooks e stiamo comprando di contrabbando per il processo di scarificazione di Mr T Baggings, Mr Frank T Baggings, lui è uh, sta scendendo. Oooh oh oh oh *ride*
BG: Possiamo lasciare il cassetto un po’ aperto, come se qualcuno lo avesse tirato fuori da qui
BG: OH MIO DIO CHE COSA E’ SUCCESSO AL TUO CULO?
Cameraman: Ok, andiamo, spegniamo questa luce.
Rocky: Non ho molto da dire, eccetto che l’uomo si cacherà le mutande
Rocky: Shhhh, guardate con attenzione, shhh tutti, tutti dai, shhh dai.
*apre la porta della stanza di Terry*
Terry: Ma che cazzo? Che cazzo? Merda. Hey amico, che cazzo succede. Merda.
Terry: Non ho idea. Aspetto fino a quando non vai nella mia cazzo di stanza. Ok, tutte le luci erano accese, le finestre chiuse, la TV accesa. *inaudibile*
*si apre la porta*
BG: Ahhhh! Che stai facendo?
B: Che sta succedendo qui?
Sec: Che cosa?
Terry: Amico, non provarci neanche. Come accendo la luce?
B: Che cosa sta succedendo qui?
*risate*
BG: WOOOOOOOOHOOOOOOO
Terry: Ho aperto la porta, ero così, ho guardato per un secondo, ed ero come “aspetta, sono nella stanza giusta?” Le finestre erano fottutamente aperte e merda, della merda, merda stava volando, non lo so. Era abbastanza buono, amico.
Rocky: Avrei voluto vederlo
*risate*

Amy: Stasera è l’ultimo show del…tour, è la notte dove tutti fanno casino. Ed è la fine della fine della fine di tutti i tour per Fallen. Quindi, um, scherzettini!
Beth: Gli scherzettini?
Amy: Sono un po’ estremi
Amy: Bene per il segnale d’azione, voglio essere capace di dare il segnale d’entrata, perché ho questo momento, c’è un momento nella canzone dove c’è una grande interruzione, fa “deeeeerooooohhhhmmm”, ed è tutto tranquillo, proprio quando tutta la musica finisce, prima che ritornano dentro, pacchi di coriandoli esploderanno, non nell’aria a piovergli di sopra, ma proprio nelle loro facce!
Cameraman: Per Seether?
Beth: Shhh!
Amy: Shhh, è proprio qui, uno per ogni lato, e va “POOF”
Sec: Quante ne vuoi, vuoi tutte le cose?
Amy: Ohh sì, uccidiamoli! Solo…
Sec: Vuole tutta la borsa
Amy: Gli farà male?
BG: Beh no, ma sarà un problema sul palco

Amy: Yeah
Amy: Hee hee hee
Beth: Potrei inciampare su di te
Amy: Ugh
*Amy quasi vomita*
*risate*
Beth: Scherzavi?
Amy: Era vero! *risate*
Cameraman: Ohh diavolo
Beth: Qui
Amy: Ok questa qui odora meglio
Beth: Urli
Will: Sai che non abbiamo tempo per farlo
Amy: Yeah
BG: Andiamo scimmia
Will: Quindi cosa, dovrà essere QUESTA canzone?
Amy: Sì, dobbiamo andare proprio ora!
Beth: Amy sei sexy, toe-ies!
Amy: Ok, andiamo!
*corrono sul palco con costumi da gorilla*
Shaun: *ride* Beh, um, ragazzi come voi potete vedere questo è stato un tour davvero divertente per noi e ci mancheranno davvero tanto queste persone. Ci siamo divertiti molto *ride*
Shaun: Quindi, um, è la fine del tour, sono stati due, che dico, un mese con loro on the road e sono stati bei momenti, gli Evanescence faranno meglio ad aspettare

Amy: Ok, andiamo tutti a fare un inchino. Assomigliano a me.
Amy: Oh mio Dio, che ti succede?

*Amy s’inchina verso Rocky*


EVANESCENCE UNLEASHED

Legenda:
A: Amy
B: Beth
T: Terry
J: John
W: Will
R: Rocky
Sec: Security/Bodyguard
BG: Voci di sottofondo
CM: Camera Man

*Amy rotolandosi sul pavimento*
Amy: Ero seduta qui tranquillamente un giorno, la la la, e così, e facevo questo *alza la gamba* e Beth dice “che stai facendo?” *scoreggia* e poi sono andata così
*rotola via*
Beth: Era uno bello succulento!
Tutti gli altri nella stanza: *ridono mentre Amy rotola via*

*Amy sul tour bus ridendo istericamente*
Ragazzi di sottofondo: Che c’è?
*Tutti gli altri alla fine del pullman stanno ridendo molto*
Amy: Rick Kelly era quello che mi ha detto…

Amy: John mette i suoi vestiti nel mio guardaroba – proprio vicino al mio e allora *odora la maglietta* *quasi vomita* E allora mi girai di colpo e mi sono spruzzata tutta con lo spray. Così ora odoro come una spaccata del culo…
Beth: Non che sappiamo come odori una spaccata del culo…

*Will va ad accettare il suo premio*
Amy: Qual è il suo premio?
Beth: Ha vinto il premio per il più bel culo!
*la folla applaude mentre Will mostra alla folla il suo culo*

*Beth rutta*
Beth: Aww faceva schifo…

*Amy e Shaun*
Amy: Non ho scoreggiato!
Shaun: *rutta* Questo era il mio rutto. *rutta di nuovo* Questo è il mio richiamo sessuale!
Il richiamo del Sud Africano. Dovrei mostrare la mia pancia ed essere tipo *da un’occhiataccia alla telecamera*
Amy: Quello era un rutto schifoso. Un piccolo rutto di Amy
Beth: Non era un rutto di Amy
Amy: *canta* Thumbing through the pages of my fantasies...

Amy: Stavo quasi vomitando. Mi hai visto inginocchiata li?

Amy: Non è giù di li dove pensi che il tuo stomaco sia, il tuo stomaco è qui su!
John: E’ intrappolato.
Amy: E’ come ugh! E inizi ad avere un formicolio e dopo è come se *le sporgono gli occhi* *facendo un suono come se stesse assaggiando qualcosa nella sua bocca*
*tutti nella stanza ridono*
John: Me lo ricordo!
Amy: L’ho fatto! Era in Zero. Zero mi ha distrutta. E’ sempre quel lungo momento prima di sedermi al piano.

*Amy sedendo sul piano sul palco, bevendo un bicchiere di vino*
*la folla la incita di bere tutto il bicchiere*
*Amy beve l’intero bicchiere e fa un piccolo rutto sul microfono*
Amy: E’ stato brutto! Scusate! Dovreste sentirmi scoreggiare…

*un ragazzo*: Dovresti fare gli jello shots**! E’ una fottuta brillante idea!
**Jello shots à (preparati di gelatina a base di frutta)
Amy: Ancora non so la ricetta.
Altri ragazzi: E’ abbastanza presto per un riscaldamento…sono le 5:00…
Amy: Già, siamo stati svegli 2 ore

Altri ragazzi: Cosa state facendo ragazzi?
Amy: Stiamo facendo i jello shots
Altri ragazzi: Jello shots…
Amy: Sì ne stiamo facendo una dosa economica
Will: Sto lavorando ad una cura per il cancro, non so cosa sta facendo…
Amy: Ora dovrai girare stanotte quando tutti saranno sbronzi

Amy: Salute! *brinda con gli altri*

*Beth schiva gli hamburgers che Amy le tira addosso* *un hamburger cade per terra*
*Amy corre e lo prende*
Altri ragazzi: Devi mangiarlo!
*Amy mangia un pezzo e lo sputa un secondo più tardi*

*Amy con gli occhiali da sole*: Aspetta, facciamo questo. Mettiamo un tavolo carino per qualcuno per mangiare su questo tavolo capovolto con qualche cosa del Burger King e di McDonalds. Un piccolo hamburger per ogni gamba.
Rocky: Aspetta, dobbiamo farlo carino. *sposta le sedie dal tavolo*
Amy: *prende 20 dollari dal suo portafoglio*
Rocky: *20 dollari! Proprio qui! *li mette sul tavolo con l’hamburger*
Amy: Chiudi la porta prima che ci mettiamo nei guai per il casino!

*Amy a Will*: Hey..HEY! BIIIIIIIRRA!

*Amy bacia Beth sulla fronte*: Sì, baby! No, siamo sempre così carine! *muah muah muah!*

Beth: La nonna fa delle polpette svedesi e sono molto buone...
Amy: Adoro le polpette svedesi con la salsa!
Beth: Dipende tutto dal sugo…

*altri ragazzi*: La principessa è esausta!
Amy: *ride* Ciao!!
Altri ragazzi: Hey, uh..
Amy: Niente autografi! Niente fotografie! *ricade sul divano*

Amy: *distesa fuori* Whooo! Taxi! Amo questa merda! Mettila nel video! *è raggiunta da Beth* Whooo! Ora siamo una squadra!
Beth: Siamo una squadra! Oh mio Dio Richie adoro il tuo borsellino! E’ così tuo!
Richie: Grazie!
*tutti e 3 guardano la telecamera*
Beth: Triplo sorriso! Oh mio Dio sto mostrando my brizera
Amy: Sto per vomitare…
Beth: Vai da quella parte…*indica per terra*
Altri ragazzi: Non farlo Amy!
Beth: Le terrò i capelli
Rocky: Devi tenerla!

*Karaoke party a Houston*
*Shaun e Beth cantando Bring Me To Life*
*Amy corre davanti la telecamera*: E’ fuori di testa!
Amy: *fuori dalla telecamera* Fate schifo! *ride per terra*

Amy: Sono triste che sia finita!
*sul palco*
Amy: Alla salute! Vi amiamo!

Will: *apre una bottiglia di champagne* Yeah! Eccola, proprio qui. Ora chiunque berrà da questa bottiglia avrà un po’ di me dentro di sé. *sorseggia dalla bottiglia*

*fa un brindisi per la fine del tour*
Amy: Cin cin! Che il prossimo album possa essere ancora più fico di questo!

*la band esce fuori dalla sua stanza e saluta dal balcone*
*la folla esulta*
*la band mostra a tutti le chiappe e ritorna nella stanza*
*la folla esulta ancora più forte*



layout2008/footer.jpg